교컴 키우기 자발적 후원 |
- 1가입인사
- 2슈링클스(Shrinkles) 열쇠고리(keyring) 제작 학습지
- 3초대! 『기준 없이』 출간 기념 스티븐 샤비로 강연 (2024년 4월 20일 토 오전 10시)
- 4페임랩(Fame Lab) 학습지
- 5그림으로 공부하는 과학사
- 6새 책! 『육식, 노예제, 성별위계를 거부한 생태적 저항의 화신, 벤저민 레이』 글·그림 데이비드 레스터, 마커스 레디커·폴 불 엮음, 김정연 옮김, 신은주 감수
- 7마음 속 우편함
- 8새 책! 『죽음의 왕, 대서양의 해적들』 글·그림 데이비드 레스터, 글 마커스 레디커, 폴 불 엮음, 김정연 옮김, 신은주 감수
- 9스무가지 조언
- 10사랑의 다른 말
|
span> |
교컴 포토갤러리 |
영어
[영어] 생활 속의 주요 영어 표현들
English Expression
만났을 때
* What\'s cooking ? \'무슨 일이에요?\' / \'뭘 요리하세요?\' \'What are you cooking ?
* What are you up to ? \'당신 뭐 하시려구요 ?\' = \'What are you going to do ?\'
* Long time no see ! \'오래간 만이야.\' = It\'s been a while ! It\'s been ages ! It\'s been a long time !
* I missed you so badly. \'난 당신이 매우 보고싶었 어요.\'
헤어질 때
* \'수고하세요\' \'Don\'t work too hard.\'
* I enjoyed your company. \'당신과 함께 보낸 시간 즐거웠어요\' / \'One is known by the company he keeps.\' \'사귀는 친구를 보면 그 사람을 알 수 있다.\'
소개할 때
* \'Tom, this is Miss Smith.\' 와 \'Miss Smith, this is Tom.\' (1) 연하자를 연장자에게 (2) 남성을 여성에게 (3) 자신과 가까운 사람을 타인에게 먼저 소개하는 것이 올바른 Etiquette.
* I\'ve seen her, but I haven\'t met her. \'보긴 했어도 아직까지 정식으로 그녀를 소개받지는 못했다.\' / \'Haven\'t we met before ?\' \'전에 우리 통성명하지 않았어요 ?\'
* \'세상 참 좁군요 !\' \'It\'s a small world.\' = \'What a small world !\'
칭찬할 때
* She cuts a fine figure in mathematics. \'그녀는 수학에서 두각을 나타냅니다.\'
* You are cut out for teaching. \'넌 가르치는 일이 적격이야.\' 또는 \'넌 교사가 천직이야.\'
* You\'ve got what it takes. \'너 솜씨/재주/능력 있는데.\'
* \'어울리다\' \'fit, suit, become\' / \'look good on\' / \'That dress fits /suits /becomes /looks good on you.\' / \'go well with\' -- \'That tie goes well with your suit.\'
감사할 때
* \'차용증\' \'I.O.U.\' / \'나는 당신에게 100 달러를 빚졌습니다.\' / \'I owe you 100 dollars.\'
* \'Thank you for the gift.\' / \'I appreciate your gift.\'
* \'Thank you very much.\' 에 대한 대답 \'You are welcome.\' / \'I am sorry.\' 에 대한 대답 \'That\'s all right.\'
사과할 때
* I couldn\'t help it. \'그 상황에서 저로서는 어쩔 수가 없었어요.\' = \'It couldn\'t be helped.\' 라고 쓰이기도 한답니다.
* I didn\'t mean it. \'전 그럴 의도는 없었어요.\' 또는 \'진심은 아니었어요.\' / \'I mean it.\' 은 \'진담이에요.\'
* \'제가 말이 헛 나왔어요.\' \'It was a slip of the tongue.\' = \'It slipped my tongue.\' / \'It was a slip of the mind.\' 또는 \'It just slipped my mind.\' \'제가 깜빡 잊었어요.\'
부탁할 때
* Would you give me a rain check ? \'지금은 사정상 불가능하니 다음 기회로 미루어 주세요\'
제안할 때
* Let me tell you what. \'제가 내용을 말씀드리겠습니다.\' / \'Let me tell you why.\' \'제가 이유를 말씀드리겠습니다.\' / \'Let me tell you how.\' \'제가 방법을 말씀드리겠습니다.\'
* Let\'s call it a day. \'오늘은 이만 마칩시다.\'
명령할 때
* Freeze ! \'꼼짝 마\' / Hold up!?
* Step on it. \'속력을 높여.\' = \'Speed up !\' / \'속력을 낮춰.\' \'Slow down !\'
* Hang in there ! \'버텨.\' / \'How are you ?\' 에 대한 대답 \'I am hanging in there.\' \'힘들게 버티고 있어.\'
축하할 때
* Many happy returns of the day ! \'즐거운 이 날이 여러 번 되돌아오기를 기원합니다.\' 이 표현은 생일축하 할 때 쓰는 거예요. 특히, 연세가 많으신 어르신 생신에
축복의 말로 최고죠. 생신을 여러 번 맞이하라는 말은, 곧 장수하라는 기원
* Bless you ! \'May God bless you !\' 가 줄어서 된 말, \'신의 축복이 내리길 기원합니다.\' / 재채기를 하고서 \'Excuse me.\' 라고 사과하고, 상대방은 \'Bless you !\' 라고 합니다. 그러면 재채기를 한 사람이 다시 \'Thank you.\' 라고 축복의 말에 대한 감사의 표현을 하면, 상대방도 다시 \'You are welcome.\' 이라고 응답
격려할 때
* Snap out of it ! \'기운을 내세요.\' = \'Cheer up !\' = \'Pull yourself together !\' = \'Brace up yourself !\'
* Every dog has his day. \'쥐구멍에도 볕들 날 있다.
초대할 때
* 결혼 25주년에는 \'Silver Wedding\' 즉 은혼식, 50주년에는 \'Golden Wedding\' 즉 금혼식, 그리고 75주년이나 60주년에는 \'Diamond Wedding\' 즉 금강혼식
* Bridal Shower. 여자 친구들이 곧 결혼할 예비신부에게 줄 선물을 가지고 모이는 \'예비신부 축하파티\' / 신랑의 친구들이 예비신랑을 위해 선물을 주는 것은 \'Groom Shower\' / 태어날 아기를 위해 예비부모에게 선물을 주는 것은 \'Baby Shower\'
식당에서
* How large is your party ? \'일행이 몇 명입니까 ?\' / \'A party of two.\' \'두 명이에요.\'
* This is on me. \'이건 제가 낼게요.\' / \'This wine is on the house.\' \'이 포도주는 서비스입니다.\'
* \'우리 각자 냅시다.\' \'Let\'s go Dutch.\'
* Two hotdogs with the works. \'핫도그 두 개, 바를 것 다 발라서 주세요.
호텔에서
* I\'m locked out of my room. \'열쇠가 없어서 방안에 못 들어가요.\' \'방에 열쇠를 두고 나왔어요.\' / \'I\'m locked out of my car.\'
* We\'re all booked up. \'빈방이 없습니다.\' = \'They are all reserved.\' = \'We have no vacancies.\'
* Cash or charge ? \'현금이에요, 신용카드예요 ?\' = \'Cash or credit ?\' / \'credit card (신용카드)\' 로 \'charge (외상)\' / \'직불카드\' \'debit card\'.
백화점에서
* \'와이셔츠\' \'dress-shirt\' / \'와이셔츠 한 벌 사려고 하는데요.\' I\'d like to buy a dress shirt. / \'제 바지 어디 있어요 ?\' \'Where are my pants?\'
* \'저는 오늘 아이쇼핑 하러갔어요.\' \'I went eye shopping today.\'(x) 라고 \'I went window-shopping today.\' (o) / \'저는 어제 사슴 사냥을 갔어요.\' \'I went deer hunting yesterday.\'
* That\'s a steal ! \'그거 굉장히 싸네요.\' / \'That\'s a rip-off!\' \'그건 바가지예요.\'
병원에서
* I feel like throwing up. \'저 토할 것 같아요.\' = \'I feel like vomiting.\' / \'속이 메스꺼워요.\' \'I feel nauseous.\' 또는 \'I am nauseated.\' / 참고: carsickness (차멀미), airsickness (비행기멀미), seasickness (배멀미). / \'저는 차 / 비행기 / 배멀미를 해요.\' \'I feel carsick/airsick/seasick.\'
* I feel under the weather. \'몸이 안 좋아요.\' = \'I\'m not in condition.\' =\'I\'m not feeling well.\'
* \'주사를 한 대 놔 드리겠습니다.\' \'I will give you a shot.\' 또는 \'I will give you an injection.\' / \'기브스를 해드리겠습니다.\' \'I will put it in a cast.\' / \'allergy\' 라고 쓰고, 미국사람들은 \'앨러지\' 라고 발음.
약국에서
* \'무좀\' \'athlete\'s foot\' 즉 \'육상선수의 발\'
* I\'m black-and-blue all over. \'저는 온몸에 멍이 들었어요.\'/ \'She has a black eye.\' \'그녀는 한쪽 눈에 멍이 들었어요.\' / \'그녀는 검은 눈동자 를 가졌어요.\' \'She has dark brown eyes.\' / \'She has black eyes.\' 라고 한다면, \'그녀는 양쪽 눈에 멍이 들었어요.\'
은행에서
* I\'d like to know my (bank) balance. \'저의 예금잔액을 알고싶은데요.\' / \'balance sheet\' \'대차대조표\'
* Who are your references ? \'당신의 신원 보증인들은 누구입니까 ?\' / \'무슨 담보물이 있습니까 ?\' \'Do you have any collateral ?\'
* \'현금자동지급기\' \'ATM\' = \'Automatic Teller Machine\' / \'teller\' \'은행의 창구직원\' / \'Do I have access to the ATM ?\' \'제가 현금자동지급기를 사용할 수 있나요?\'
영화관에서
* This movie is a block buster. \'이 영화는 흥행대작이에요.\' / \'block buster\' \'대중을 겨냥해서 만든 대작이나 대형 영화\' 또는 \'대성공\' 즉, \'흥행 대작\'
* \'2층 좌석으로 두 장 주세요.\' \'Two balconies, please.\' /극장의 2 층은 \'balcony\' /극장의 내부가 총 3층으로 되어 있는 경우에는 1층을 \'orchestra,\' 2 층을 \'mezzanine,\' 3층을 \'balcony\'
* Do you have a matinee ? \'조조나 낮 상영 있어요 ?\'/ \'matinee\' 는 원래 불어의 \'matin\'에서 유래한 것으로 \'아침 (morning)\' 이라는 의미
공항에서
* Aisle or window ? \'통로 쪽 자리를 드릴까요 창가 쪽 자리를 드릴까요 ?\' / \'I\'d like an aisle seat, please.\'
* These are my personal effects. \'이것들은 저의 개인 소지품이에요.\'
* What are the customs ? \'관세가 얼마예요 ?\'
역에서
* \'편도표\' 와 \'왕복표\' \'one-way ticket\'과 \'round-trip ticket\'(미) 는 \'single ticket\' 과 \'return ticket\'(영) / \'Do in Rome as the Romans do.\'
* S.R.O. = \'Standing Room Only\' \'입석만 남아있음\' / \'room\' 은 \'방\' 이 아니라 \'space (공간)\'
우체국에서
* 국제우편 (international/overseas mail) 에는 항공우편(airmail)과 선박우편(surface mail)이 있는데, 중요한 우편물은 등기우편 (registered mail)으로, 급한 우편물은 속달우편(express mail)으로 보낼 수 있죠. 또, 소포(parcel/package)는 소포우편(parcel post)으로 보낼 수 있어요. / \'저는 이것을 XX우편으로 보내고 싶은데요.\' \'I would like to send this by XX mail.\'
* \'사서함\' = \'우체국 상자\' 즉 \'post-office box\' 줄여서 \'P.O. box\' 또는 \'P.O.B.\' / \'빈 사서함 있어요 ?\' \'Do you have any P.O. boxes available ?\' / \'우편환\' \'money order\' \'post-office order\' / \'캐나다로 우편환을 보내려고 해요.\' \'I would like to send a money order to Canada.\'
도서관에서
* bound or unbound ? \'제본된 건가요, 안 된 건가요 ?\' / \'Where are the unbound periodicals ?\' \'제본되지 않은 정기 간행물은 어디 있어요 ?\'
* May I renew these books ? \'이 책들의 대출 기간을 연장할 수 있어요 ?\'
* \'These books are overdue.\' \'이 책들은 반납 기한이 넘었어요.\' / \'overdue charge\' 또는 \'overdue fine\' \'연체료\' / \'You have overdue fines.\' \'연체료가 있습니다.\' / \'What\'s the overdue charge ?\' \'연체료가 얼마예요 ?\'
이발소. 미장원에서
* I\'d like a pony-tail. \'저는 조랑말 꼬리를 원해요.\' / \'말총머리\' 또는 \'꽁지머리\' \'pony-tail\' / \'머리를 땋아주세요.\' \'Braid my hair, please.\'
* 염색하다 (dye/tint/color) : 탈색하다 (bleach) : 파마하다 (perm) : 고데하다 (curl) / \'I want to have my hair --ed.\' 예요. \'I want to have my hair dyed/tinted/colored.\' (머리를 염색해주세요) : \'I want to have my hair bleached.\' (머리를 탈색해주세요) : \'I want to have my hair permed.\' (머리를 파마해주세요) : \'I want to have my hair curled.\' (머리를 고데해 주세요)
날씨
* It rains cats and dogs. \'세찬 바람과 함께 비가 억수같이 쏟아진다.\'
* They fight like cats and dogs. \'그들은 모두 쓰러질 때까지 싸운다.\' / \'cats and dogs\' \'싸구려 주권\' 또는 \'잡동사니\'
취미
* I enjoy soap operas the most. \'저는 연속극을 가장 좋아해요.\' / \'cliffhanger\' \'영화의 모험물 시리즈 또는 손에 땀을 쥐게 하는 것\' / \'암벽등반가\' \'rock-climber\'
* I\'m all thumbs. \'저는 손재주가 없어요.\' / \'I am all ears.\' \'잘 듣고 있습니다.\'
가족
* I bring home the bacon. \'제가 생활비를 벌어요.\' = \'I earn my bread.\'
*\'그건 저희 집안내력이에요.\' \'It runs in my family.\'
외모
* You have a long face. \'너 우울해 보이는구나.\' = \'You look depressed.\' = \'You look down.\'
* She\'s a real catch. \'그녀는 외모가 끝내줘요.\' / \'She\'s an eye-opener.\' \'그녀는 눈이 휘둥그레질 정도로 빼어난 미인이에요.\' = \'She\'s certainly a knockout.\'
성격
* He\'s playing hardball. \'그 남자는 깐깐해요.\' = \'He\'s a tough cookie.\'
* You\'re a real stick-in-the-mud. \'당신은 정말 답답한 사람이에요.\'
직업
* I\'m between jobs. \'저는 지금 실직상태예요.\' = \'I am unemployed.\' = \'I am out of a job.\' = \'I have no job.\'/ \'You are just between jobs.\'
* \'저는 아르바이트를 하고 있어요.\' \'I work park time.\' / \'I moonlight as a bartender.\' \'저는 야간에 바텐더로 부업을 하고 있어요.\'
출처; http://cafe.naver.com/endiary.cafe
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
45 | [영어] [영어] 자주 쓰이는 우리말의 영어 표현 | 함영기 | 20075 | 2005.04.25 19:30 |
>> | [영어] [영어] 생활 속의 주요 영어 표현들 | 함영기 | 14140 | 2005.04.25 19:28 |
43 | [영어] [영어] 전화할 때 자주 쓰이는 표현 | 함영기 | 13943 | 2005.04.25 19:27 |
42 | [영어] [영어] 간단히 질문할 때 자주 쓰이는 문장 | 함영기 | 8333 | 2005.04.25 19:26 |
41 | [영어] [영어] 생활 영어 회화 1170문장 | 함영기 | 96191 | 2005.04.25 19:25 |
40 | [영어] [영어] 일상생활에서 자주 쓰이는 회화 문장 | 함영기 | 26974 | 2005.04.25 19:24 |
39 | [공통] [영어] 한국인이 좋아하는 POP SONG으로 배우는 영어(2탄) [2] | 함영기 | 10461 | 2005.04.25 16:21 |
38 | [영어] [영어] 왕초보자를 위한 발음의 기본 | 함영기 | 10981 | 2005.04.25 16:20 |
37 | [영어] [영어] 영어 발음 정확하게 하는 방법 [1] | 함영기 | 19239 | 2005.04.25 16:16 |
36 | [영어] [영어] 그림 단어장 A~Z | 함영기 | 156034 | 2005.04.24 19:29 |
35 | [영어] [영어] 그림으로 보는 수학 관련 단어 | 함영기 | 8622 | 2005.04.24 19:19 |
34 | [영어] [영어] 그림으로 보는 측정 관련 단어 | 함영기 | 6506 | 2005.04.24 19:17 |
33 | [영어] [영어] 그림으로 보는 음악 관련 단어 | 함영기 | 7637 | 2005.04.24 19:16 |
32 | [영어] [영어] 그림으로 보는애완동물 관련 단어 | 함영기 | 7826 | 2005.04.24 19:15 |
31 | [영어] [영어] 그림으로 보는 학교, 교실 관련 단어 | 함영기 | 7566 | 2005.04.24 19:13 |
30 | [영어] [영어] 그림으로 보는 사람, 직업 관련 단어 | 함영기 | 8260 | 2005.04.24 19:12 |
29 | [영어] [영어] 그림으로 보는 모양 및 도형 관련 단어 | 함영기 | 7538 | 2005.04.24 19:06 |
28 | [영어] [영어] 그림으로 보는 도구, 연장 관련 단어 | 함영기 | 6247 | 2005.04.24 19:04 |
27 | [영어] [영어] 그림으로 보는 게임 및 장난감 관련 단어 | 함영기 | 9224 | 2005.04.24 19:03 |
26 | [영어] [영어] 그림으로 보는 행동(Action words) 관련 단어 | 함영기 | 7730 | 2005.04.24 19:01 |