교컴 키우기 자발적 후원 |
- 1가입인사
- 2다큐멘터리 파룬궁 탄압(파룬궁[법륜대법]은 좋습니다)
- 3슈링클스(Shrinkles) 열쇠고리(keyring) 제작 학습지
- 4초대! 『기준 없이』 출간 기념 스티븐 샤비로 강연 (2024년 4월 20일 토 오전 10시)
- 5그림으로 공부하는 과학사
- 6페임랩(Fame Lab) 학습지
- 7새 책! 『육식, 노예제, 성별위계를 거부한 생태적 저항의 화신, 벤저민 레이』 글·그림 데이비드 레스터, 마커스 레디커·폴 불 엮음, 김정연 옮김, 신은주 감수
- 8새 책! 『죽음의 왕, 대서양의 해적들』 글·그림 데이비드 레스터, 글 마커스 레디커, 폴 불 엮음, 김정연 옮김, 신은주 감수
- 9마음 속 우편함
- 10스무가지 조언
|
span> |
교컴 포토갤러리 |
글사랑 교컴
Love is
http://www.youtube.com/watch?v=Pz9gpxsgaj0&feature=player_detailpage
sung by Vanessa Williams, Brian McKnight
They say it's a river that circles the Earth
A beam of light shining to the edge of the universe
It conquers all, it changes everything
They say it's a blessing, they say it's a gift
They say it's amiracle and I believe that it is
It conquers all, but it's a mystery
Love breaks your heart
Love takes no less than everything
Love makes it hard
And it fades away so easily
In this world we created , in this place that we live
In the blink of an eye, babe, the darkness slips in
Love lights the world
unites the lovers for eternity
Love breaks the chains
Love aches for every one of us
Love takes the tears and the pain
And then turns it into the beauty that remains
Look at this place, it was paradise
But now it's dying
I'll pray for love
I'll take my chances, that it's not too late
Love breaks your heart
Love takes no less than everything
Love makes it hard
And it fades away so easily
Love breaks the chains
Love aches for every one of us
Love takes the tears and the pain
And then turns it into the beauty that remains
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
438 | 제발 다시 한 번 생각해 주세요!! [3+1] | 하데스 | 1530 | 2011.07.14 09:11 |
437 | 저기 멀리 보일 것 같은 [2+3] | 하데스 | 1751 | 2011.07.13 13:24 |
436 | 강물되어 흘러 흘러 [3] | 하데스 | 1335 | 2011.07.05 15:33 |
435 | 낯익은 타인들의 도시 [3] | 하데스 | 1621 | 2011.07.03 21:01 |
434 | 열린 문틈으로 [5] | 하데스 | 1391 | 2011.06.24 09:35 |
433 | 심연 [4] | 하데스 | 1382 | 2011.06.22 08:36 |
432 | 방법론적 회의(데카르트) [3+1] | 하데스 | 1985 | 2011.06.21 16:27 |
431 | 그런 순간이 있다 [4] | 하데스 | 1370 | 2011.06.20 15:53 |
430 | 전전긍긍 [2+1] | 하데스 | 1559 | 2011.06.18 08:07 |
429 | 오늘에서야 그것을 알았습니다 [2] | 하데스 | 1612 | 2011.06.13 13:28 |
428 | 시간의 언저리 속에서 [3] | 하데스 | 1505 | 2011.06.09 15:48 |
427 | 빛 가운데로 [2] | 하데스 | 1494 | 2011.06.08 08:07 |
426 | 위태롭게 [3] | 하데스 | 1493 | 2011.06.03 09:27 |
425 | 소백산 철쭉 [2] | 풀잎 | 1372 | 2011.06.02 11:09 |
424 | 그게 시작이었다 [5+1] | 하데스 | 1452 | 2011.05.30 11:19 |
423 | 비와 바람에 깎이는 대로 [4+1] | 하데스 | 1540 | 2011.05.23 15:29 |
422 | RE:비와 바람에 깎이는 대로 [1] | 풀잎 | 1513 | 2011.06.02 11:27 |
>> | Love is [3+1] | 하데스 | 2389 | 2011.05.23 10:24 |
420 | 아주 다른 어떤 것 [2] | 하데스 | 1506 | 2011.05.16 10:43 |
419 | 백설공주에게 죽음을 [3] | 하데스 | 1564 | 2011.05.09 08:25 |